Вход Регистрация

damage effect перевод

Голос:
"damage effect" примеры
ПереводМобильная
  • поражающее действие
  • damage:    1) вред, повреждение; поломка, порча; убыток, ущерб, урон Ex: to the damage of smth. во вред чему-л. Ex: severe damage серьезный ущерб; Ex: physical damage механическое повреждение Ex: blast damage
  • effect:    1) результат, следствие Ex: cause and effect причина и следствие Ex: effects of war последствия войны Ex: beneficial effect положительное воздействие Ex: salutary effect благотворное влияние Ex: lon
  • be in effect:    мат. действовать быть в силе
  • be of effect:    вступать в силу
  • by-effect:    1) _спец. побочное явление; побочный эффект
  • in effect:    в действительности, в сущности, на самом деле в действительности
  • of effect:    эффект выключения
  • of no effect:    1) безрезультатный 2) бесполезный 3) безрезультатно
  • on effect:    эффект включения
  • s effect:    эффект поверхностного разрядаS effectэффект поверхностного разряда
  • to no effect:    1) безрезультатный 2) бесполезный 3) безрезультатно
  • to the effect:    для этой цели, для этого, с целью следующего содержания
  • to the effect that:    to the effect that...о том, что..., относительно того, что...to the effect thatс тем, чтобы
  • to this effect:    1) с этой целью 2) в этом смысле с этой целью
  • abrasive damage:    абразивный износ
Примеры
  • The infant is still susceptible to the damaging effects of alcohol.
    Бупропион также уменьшает пагубное влияние алкоголя на внимательность.
  • This supports research results on the damaging effects of sulphur inputs.
    Это подтверждает результаты исследований о вредном воздействии осаждения серы.
  • We all agree that deforestation has damaging effects on the environment.
    Мы все согласны, что обезлесивание наносит ущерб окружающей среде.
  • Contains natural antioxidants what protects cells from the damaging effects of free radicals.
    Содержит натуральные антиоксиданты, что защищает клетки от повреждающего действия свободных радикалов.
  • Given the damaging effects of other grave violations, the mechanism should be extended.
    Принимая во внимание пагубные последствия других серьезных нарушений, следует расширить этот механизм.
  • Almost all studies reveal damaging effects of drought on the main tree species.
    Практически все исследования свидетельствуют о вредном воздействии засухи на основные породы деревьев.
  • Rattan is highly resistant to the damaging effects of rain, frost or sunlight.
    Technorattan чрезвычайно устойчив к вредным последствиям дождя, мороза или долгосрочного солнечного света.
  • In Italy’s experience, programmes to reduce the damaging effects of drugs have had a solid impact.
    В Италии программы уменьшения разрушающего воздействия наркотиков приносят положительные результаты.
  • A solution must be found to the problem of delayed reimbursement, which had a damaging effect.
    Проблема с задержкой возмещения должна быть решена, поскольку она имеет негативные последствия.
  • Hazardous waste has potential damaging effects on both human health and the environment.
    Опасные отходы могут оказывать вредное воздействие как на здоровье людей, так и на состояние окружающей среды.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5